All to be the Master of the Wind
Случайно встретилась в автобусе с пожилой дамой. Она была в красивом, длинном пальто с меховым воротником и в шляпке с отделкой из того же меха. Разговорились. Пальто сама перешила (взяла теплый ватин из другого), отделку сама сделала (из старой норковой шубки). "Я передачи не смотрю, а слушаю, заодно и шью что-нибудь. Нет, я не портниха, так, домашний мастер, как все мы". Рассказала мне про другое пальто: светлое, румынское. "К такому покрою обязательно нужна шляпа. Редко его ношу - в такую погоду-то!". Пальто уже сорок лет: "Надо просто за собой следить, чтобы стройной оставаться и вещи беречь. Не выбрасывайте сейчас, вдруг, потом что-нибудь сошьете из этого".
Рассказала, что светлое пальто со шляпой носит не для того, чтобы покрасоваться, а на тот случай, что кто-нибудь увидит этот наряд и возьмет себе на заметку.
Я вот уже взяла.
Рассказала, что светлое пальто со шляпой носит не для того, чтобы покрасоваться, а на тот случай, что кто-нибудь увидит этот наряд и возьмет себе на заметку.
Я вот уже взяла.
Интересная встреча.